Saturday, December 22, 2012

صد ها اسم اصیل ایرانی(پارسی) رایج در ترکیه

بعقیده ترک ها(ترک های ترکیه) اسم های ایرانی با شکوه و با کلاس هستند.اسامی ایرانی مثل کامران - فریدون - پاکیزه - بلند -گل اندام و... در گذشته نچندان دور در ترکیه بسیار رایج بوده. در سالهای اخیر تب اسمهای ایرانی و فارسی در میان ترکهای ترکیه دوباره داغ  شده. ترک ها از آهنگ اسم های فارسی خیلی خوششون میاد به طوری که حتی بعضی کلمات نسبتا نا مربوط فارسی(مثل: ناگهان - آفتابه - لرزان - امروز - خوبتر خاندان - گلابی - ژولیده - گشاد - لانه - سنجش - برگذار - بی جان - چمن - چشمان - از نو - فراموش - لرزنده - کبوتر - کوسه - قمری - مهریه - ناله زن - نالان - خنده - پرچم) هم جزء اسمهای با کلاس و فاخر در ترکیه بحساب میاد.در لینک زیر که مربوط به سایتیست ترکیه ای، لیستی از صدها نام اصیل ایرانی همراه با معانی ترکیشون موجوده.ترک های ترکیه(برخلاف بعضی هم میهنان داخلی) ایرانی ها و فارس ها رو دوست دارن.مخصوصا علاقه خاصی به شعر و ادب  پارسی دارند.



توضیحات تکمیلی :
این اسامی بر دودسته اند:
دسته اول و بزرگتر اسامی ای که از زمان عثمانی رواج پیدا کرده و به امروز رسیده مثل پاکیزه ، گزین ، دلاور ، دلبر.
دسته دوم اسامی ای که از زبان کردی وارد شده مثل باران ، برفین ، ژیان.
البته توی این لیست تعداد کمی اسامی غیر فارسی هم اشتباهی درج شده.
بعلاوه انگشت شماری اسم ترکیبی (ترکی-فارسی) هم  در لیست بالا به چشم میخوره: مثل "پاک سوت" یعنی شیر پاک خورده.

1 comment: